昨日の夕刊に掲載されていました。
「西に鉄の女が弔われば、見よ、東に不屈の女あり。」
西に鉄の女とは、先日お亡くなりなられた英国のサッチャー元首相。
東に不屈の女とは、現在来日中のミャンマーのアウンサンスーチーさん。
この一文を読んだときに、ふと思い出した物があったので、
御紹介させて頂きますね。
前にもブログに投稿しましたが、
絵本になった詩 「雨ニモマケズ」。 偕成社
詩・宮沢賢治
絵・つかさおさむ
東日本大震災直後にこの詩を聞く事があったかと想います。
「雨ニモマケズ 風ニモマケズ・・・」
この詩には、こんな文があります。
「東二病気ノコドモアレバ 行ッテ看病シテヤリ」
「西二ツカレタ母アレバ 行ッテ稲ノ束ヲ負イ」
「南二死二ソウナ人アレバ 行ッテ コワガラナクテモイイトイイ」
「北二ケンカヤ ソショウガアレバ ツマラナイカラ ヤメロトイイ」
未だに詩の意味を理解しきれていない自分ですが、
絵本になった事で、子供にも、大人にも解り易くはなっているかと思います。
僕のお勧めの1冊です。
表現の仕方が何となく似ている気がしたんで、投稿しました。
関連記事